Этот сайт использует файлы cookies и сервисы сбора технических данных посетителей (данные об IP-адресе, местоположении и др.) для обеспечения работоспособности и улучшения качества обслуживания. Продолжая использовать наш сайт, вы автоматически соглашаетесь с использованием данных технологий.
Этот мод заменяет английские тексты в игре на переведённые и уточняет перевод в игре на русский язык.
Какие текстуры заменены – Мод заменяет почти все указатели на картах с английским текстом на такие же, но с русским переводом. Текстуры заменены на всех доступных на данный момент картах, т. е. Skeld, Mira HQ и Polus. – Заменены текстуры объектов с заданиями, пока не все, например задания с измерением температуры и перезапуском Wi-Fi на карте Polus. – Также заменены текстуры кнопок и объявлений. – Но помимо замены текстур мод также уточняет и исправляет мелкие ошибки встроенного перевода. В списке все задания теперь написаны в инфинитиве, как обычно задания и записывают, в логах датчиков теперь название указано как прилагательное. Помимо перевода мод изменений в игру не вносит.
Инструкция по установке 1. Кликните правой кнопкой мыши по установленной игре в библиотеке Steam и откройте свойства 2. Зайдите во вкладку локальные файлы и нажмите просмотреть 3. В открывшемся окне откройте папку "Among Us_Data" 4. Сделайте резервные копии sharedassets0.assets и sharedassets2.assets, т. к. на некоторых версиях русификатор может сломать игру. 5. Распакуйте содержимое архива туда с заменой 6. Мод установлен, приятной игры
Метки: Текстуры; графическое изменение, Русификации; локализации; переводы
Не рабочая ссылка? Или знаете о выходе новой версии? Сообщите нам в комментариях ниже. Спасибо! Если вы хотите стать автором публикации или опубликовать свой перевод, пожалуйста, воспользуйтесь формой обратной связи.
Не получается скачать файл?
Если у вас возникают проблемы со скачиванием с Modsfire, пожалуйста, оставьте комментарий под модом. Я проверю ссылку и по возможности перезалью файл на другое зеркало. Спасибо за понимание!
Обсуждение материала:
Комментариев: 2
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
У автора по отдельности, с таким же успехом можно было забрать архивом и выбрать нужное. Но от этого переводы не становятся новее, что-то будет переведено, что-то нет.
Автору ставлю большое сердечко авансом, создавать своё идеальное сохранение это тот еще геморрой. Совет от человека, который его уже создавал - на этапе создания убрать всё съемное жилье, если игрокам нужно, то они переведут тип участка обратно. Ибо чем дальше вы строитесь, тем выше вероятность поломки сохранения.
Вычещенные в ноль некоторые миры не поняла, с учетом того, что какие-то остались дефолтными. Как-то либо дефолтом всё нестроенное оставлять, либо всё вычищать. Но такое видение художника. А так стилизация миров очень ламповая.
Вчера этот Перевод от Jane_Moriarty ещё не обновлённый в игре тестировала. Он частичный. Но хорошо что большую часть праздников переводит, а несколько штук можно интуитивно догадаться, либо на крайняк через переводчик по смотреть. В общем этим переводом ещё можно пользоваться.
Дружеские отношения на первом клике (меню), они рассортированы. Романтика аналогично. Просто "Отношения" там где "спросить про пару" и прочие "стать парой" тоже на первом клике.
Меню меняется по опции в игровых настройках, особо не глядел, но если нет галки "традиционное меню", то всё выглядит иначе. Я играю с вкл традиционным меню. Эта опция влияет на мод.
зашел в игру, первый клик между симами, как по мне, всё логично. Опции модов типа КЦ WW убраны в "другие"
Понижает приоритет “неважных” папок и повышает приоритет “важных”.
Много лет пользуюсь этим модом, привык уже, но до сих пор раздражает, что автор отнёс к числу "неважных" как раз наиболее часто используемые папки: "действия" и "отношения".
От бразильцев нормальный, всё куплено (забирал только фикс у них). Стоит как времянка, пока от Аарос не появится. Накатывал не поверх существующих, а полностью с нуля, на чистую базу игры. От Анадиус/Аарос остался мой файл anadius_override.cfg, куда я вписал цифры новой версии игры, остальное в нем было уже, включая мой ник.
Проверьте недостающие допы в строках файла anadius.cfg
Когда запускаю череез ЕАарр то все DLS игра видит. Тобиш ЕА приложение ссылается на "C:\Program Files\EA Games\The Sims 4\Game\Bin\TS4_x64.exe".
Как только запускаю игру с ярлыка на рабочем столе который ссылается на "C:\Program Files\EA Games\The Sims 4\Game-cracked\Bin\TS4_x64.exe", в колекциях не отображаются "Сквозь Века", "Чудеса Природы" и наверняка ещё парочка каких-то допов.
Логика мне подсказывает что кривой кряк. По ищу в инете нормальный кряк на 1.123.. и думаю проблемка эта решится.
Иконки не влияют и допы тоже, тут важен текст в String Table который собственно и переводят.
Примерно 1/4 перевода остаётся актуальной, остальное требует перевода... я был слишком оптимистичен. Проверял от Darriseyn, второй тоже от 2024 года. Итог: оба устарели.
Автор мода поменял в праздниках изображения картинок в игре и требуемые дополнения к праздникам. В прошлой версии праздникам нужны были в основном сезоны и база. А обновлённым праздникам нужны новые дополнения. (так у автора на сайте написано). Видно по этому перевод перестал работать.
Должен работать. Единственное, что количество String Table в переводе 58, в моде 68, те у ~10 традиций нет перевода. Это так, "беглым" взглядом по диагонали глянул.
Проверьте перевод у тех традиций которые у вас были ранее, они, думаю, должны работать. Если автор мода там кардинально что-то не поменял(а).
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.