Файлы » Моды для игр » Моды для The Sims 4

Программа для Переводчиков / Translator 1.2 (18.06.2024)


Автор:
  3.07.2020, 10:25 · 23 248 · 27 · Версия файла: 1.2
  Обновлено: 8.07.2024, 01:23 — Обновлено от 18.06.2024 - [Urayxor]
  Опубликовал(а): Xemordio

  1. Описание
  2. Похожие материалы
Программа для перевода мода / The Sims 4 Translator 

Свершилось! Помните переводчик для Skyrim? Теперь есть похожий инструмент и для The Sims 4! Представляем вам альфа-версию программы The Sims 4 Translator от Voky. Она значительно облегчит переводы модов для тех, кто не владеет английским языком.

Этот инструмент может оказаться полезным для многих из вас.

Как использовать:
- в настройках выберите язык, на который вы планируете выполнить перевод
- откройте мод в программе
- переводите (ваш перевод будет подсвечен другим цветом)
- вы также можете сохранить переведенные строки в словарь, если вы планируете редактировать перевод или собираетесь переводить новые версии мода.
- вы можете сохранить перевод отдельным файлом или добавить непосредственно в мод

Программа уже на русском языке.
Хороших вам переводов и приятной игры!

Метки: Русификации; локализации; переводы, Программы; моддинг; инструменты
 Скачать (25 MB) Источник
Не рабочая ссылка? Или знаете о выходе новой версии? Сообщите нам в комментариях ниже. Спасибо!
Если вы хотите стать автором публикации, пожалуйста, воспользуйтесь формой обратной связи.

Обсуждение материала:
Комментариев: 27
  1. Анастасия
    0 AnanasS [Посетители] (12 января 2025 15:04) #13
    Не знаю актуально или нет, но оказывается данную программу обновили до версии 1.3.1. Как я поняла автор прекратил разработку, но выложил открытый код на github - там обновление есть https://github.com/voky1/sims4-translator/releases/tag/release
  2. Екатерина
    0 UgolokSimera [Посетители] (23 ноября 2024 20:25) #12
    Могу ли я встроить словарь от яндекса в программу? если да, то как?
  3. gena2011131
    0 gena2011131 [Посетители] (8 июля 2024 08:47) #11
    Привет а можно в этом модике автоматически переводить!!!
    1. Юрий
      0 Urayxor [Редактор] (8 июля 2024 09:07) #10
      да
      1. gena2011131
        0 gena2011131 [Посетители] (8 июля 2024 14:10) #9
        Привет а как сделать чтобы авто переводило у меня старый был такой же переводчик я так и не нашёл и не понял как сделать!!!
        1. Niclaus
          0 Niclaus [Посетители] (8 июля 2024 19:38) #8
          "Пакетный перевод" называется.

          1. gena2011131
            0 gena2011131 [Посетители] (9 июля 2024 07:51) #7
            Привет спасибо понял!!!
  4. Алекс
    +1 archer2106 [Посетители] (8 июля 2024 00:20) #6
    Последняя версия этой программы просто пушка там и автоматический машинный перевод всего пакета так еще нейронку можно встроить.
    П.С. Это я про версию с источника 
  5. Ropi
    0 Korotok [Посетители] (10 ноября 2023 18:32) #5
    Программа удобная, но у меня вопрос: Если я большой мод перевожу, частичку перевел, а потом решил продолжать. Мне для этого нужно файл перевода с оригинальными файлами вместе открывать? Или там есть менюха какаянить?
    1. Ropi
      0 Korotok [Посетители] (11 ноября 2023 07:21) #4
      Вопрос отпал) Я увидел импорт\экспорт перевода)
  6. мимошел
    0 мимошел [Гости] (28 февраля 2023 16:02) #3
    Как .ts4script открыть? Его нет в списке, как быть с переводом скриптового файла?
    1. мимошел
      0 мимошел [Гости] (28 февраля 2023 16:29) #2
      Вот, например: хочу перевести этот мод, в нем куча пакаджей и один ts4script, как переводить?
      https://www.patreon.com/posts/updated-lifetime-69834807
      На сайте мода нет, перевода тоже, мод и перевод к нему лежат на AML, но ссылка скрыта редиректом. Пользоваться редиректами, которые хз куда ведут и которые сразу банит браузер, я не хочу и не буду.
      1. Юрий
        -2 Urayxor [Редактор] (28 февраля 2023 17:55) #1
        1) перевод есть здесь
        2) открывать нужно не скрипт файлы, а пекеджи 
        1. мимошел
          +1 мимошел [Гости] (28 февраля 2023 19:03) #0
          Всех благ!
          А вшить сам перевод (не к этому моду - в принципе) можно как-нибудь? Чтобы не плодить эти бесконечные пакаджи. Я помню, есть тутор у Оригамики, но доступа в ее группу у меня нет.

          И еще - можно перевод к моду NC4T_BeABurglarMod, если он у вас есть?
          1. Юрий
            -2 Urayxor [Редактор] (28 февраля 2023 20:09) #-1
            Видео о вшивании переводов
            Тут пишет что перевод уже встроен 
            1. мимошел
              +1 мимошел [Гости] (28 февраля 2023 20:31) #-2
              Спасибище!
  7. Вета
    0 Вета [Посетители] (8 января 2023 12:07) #-3
    Добрый день. А возможно сделать перевод массово, а не по строкам? А то я мог хочу перевести, а там 4000 строк((
  8. Анон
    0 Анон [Гости] (4 января 2022 01:11) #-4
    {0.SimFirstName} is ready for a swim in {M0.his}{F0.her} favorite attire.
    Поясните плз, как переводить строки с полом? "Вася готов плавать в его любимой одежде" и "Маша готова плавать в ее любимой одежде" - как это вписать в код? (Ну да, тут лучше "в своей", а не в "его/ее", но мне нужно понять сам принцип).
    1. Александр
      +5 Alexander [Переводчики] (4 января 2022 09:06) #-5
      M - male (парень)
      F - female (девушка)
      0, 1, 2 - "идентификатор" (если его можно так назвать) симов в диалогах
      "0" как правило это инициатор диалога, "1" обычно тот, к кому обращаются, а "2" упоминаемый в диалогах, но... это не означает, что везде, куда душа пожелает можно применять данную схему, некоторые диалоги просто не воспринимают такие "идентификаторы". Есть несколько исключений и нюансов, но это все придет с опытом.

      Подведем итог: в {M0.}{F0.} нужно (при необходимости) вписывать смысл текста направленного на {M0.мужского} и {F0.женского} персонажа, либо можно опустить данную фишку и использовать альтернативные слова, например при общении персонажей можно вместо "ты" (где наверняка придется применять {M0.}{F0.}) использовать "вы", где {M0.}{F0.} теряет смысл, к примеру: "ты {M0.хотел}{F0.хотела}" / "вы хотели" (так же как на примере вашего перевода, где слово "своей" опускает надобность в использовании {M0.}{F0.}, хотя с другой стороны, смотря как завернуть смысл текста, который можно построить без готов{F0.а})
      Так же, если в диалоге (оригинальном тексте без перевода) присутствует {0.SimName} и {1.SimName} то в переводе гарантированно можно использовать {M0.}{F0.} (применяется к одному) и {M1.}{F1.} (применяется к другому), например:
      "{0.SimFirstName} еще дуется из-за того, что {M0.его}{F0.ее} {M1.отругал}{F1.отругала} {1.SimName}."
      1. Анон
        0 Анон [Гости] (4 января 2022 22:04) #-6
        Большое спасибо за такой подробный ответ!
  9. Румина
    0 Румина [Посетители] (16 июня 2021 09:51) #-7
    Да и сама программа не переведена на Русский язык, а на сайте написано переведена, пойди разберись незнающему Английский язык в этой программе что к чему  😢

    только с источника файл этой программы версии 1_1_2_x64 имеет перевод Русской версии за декабрь
    1. Red Gued
      0 Red Gued [Гости] (15 сентября 2022 17:52) #-8
      заходим в настройки выбираем язык на русский , выбираем в патче папку с игрой Нажимаете билд ,после перезапускаете программу 
      1. Александр
        +1 Alexander [Переводчики] (15 сентября 2022 18:27) #-9
        Не могу такое читать и молчать при этом... уж извините.
        "выбираем в патче" - в каком патче? Там есть слово "PATH" - переводится как "путь" (читается далеко не паТЧ), а ваше "ПАТЧ" на том языке как "patch"
  10. lizakrd16
    0 lizakrd16 [Гости] (30 августа 2020 10:42) #-10
    Вопрос выше снят! Я проснулась и разобралась))
  11. lizakrd16
    +2 lizakrd16 [Гости] (30 августа 2020 10:12) #-11
    Здравствуйте! На русский язык не переводит. Возможно я дичайше туплю, можно пжлст инструкцию для чайников?
  12. Zero
    0 Zero [Гости] (6 июля 2020 01:51) #-12
    Ща проверим-оценим-вердиктуем :)
  13. alena_lya
    0 alena_lya [Гости] (5 июля 2020 13:22) #-13
    Обалденная программа! 107
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

BelarusianChinese (Traditional)CzechDanishDutchEnglishFrenchGermanIndonesianItalianJapaneseKoreanLatvianPolishPortugueseRussianSpanishThaiTurkishUkrainian

Категории

InZOI [11]
R.E.P.O. [8]
Hogwarts Legacy [26]
God of War [4]
Arma 3 [8]
Age of Wonders: Planetfall [22]
The Sims 4 [4385]
The Sims 3 [47]
The Sims 2 [6]
Tales of Arise [6]
Baldur's Gate 3 [1]
Manor Lords [2]
Panzer Corps [1]
MiSide [20]
Palworld [4]
People Playground [15]
Garry's Mod [2]
Friday Night Funkin [3]
Crusader Kings 3 [3]
Horizon Zero Dawn [2]
Starfield [1]
Workers & Resources: Soviet Republic [53]
DRAGON BALL: Sparking! ZERO [10]
Resident Evil Village [3]
Resident Evil 3 [1]
Resident Evil 4 (2023) [2]
Valheim [48]
Heroes of Annihilated Empires [6]
Skyrim Special Edition [3]
TES V: Skyrim [48]
Project Zomboid [623]
CryoFall [9]
RimWorld [89]
GTA 5 [9]
GTA: Vice City [1]
GTA San Andreas [13]
Hearts of Iron 4 [9]
S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl [36]
S.T.A.L.K.E.R. [1092]
Stardew Valley [125]
Minecraft [21]
7 Days to Die [26]
Terraria [2]
Cyberpunk 2077 [20]
Heroes of Might and Magic V [1]
Sekiro: Shadows Die Twice [13]
Crysis [16]
Starbound [167]
Doom II [3]
Don't Starve Together [7]
ATOM RPG [3]
Factorio [14]
The Elder Scrolls Online [16]
Battlefield 2 [3]
Sins of a Solar Empire [3]
Surviving Mars [45]
Stellaris [2]
Half-Life 2 [2]
Star Wars: Empire at War [5]
Morrowind [10]
Warhammer 40,000: Dawn of War [4]
TES IV: Oblivion [5]
Noita [9]
Custom Order Maid 3D 2 [5]
Other mods [55]
Oxygen Not Included [216]
Call of Duty (серия игр) [79]
Astroneer [4]
Torchlight II [2]
Among Us [37]
Satisfactory [6]
Europa Universalis IV [73]
Warcraft 3 [53]
Company of Heroes [36]
Fallout (серия игр) [63]
Mount & Blade [26]
Mount & Blade 2: Bannerlord [15]
Warband [12]
Sudden Strike [201]
Чат доступен только для зарегистрированных пользователей. Войдите в аккаунт для общения в чате.

Лента комментариев

Что-то я не въехал, беременности шанс можно ставить только один на выбор, или несколько разных будут варьироваться исходя из фертильности, или как там эта штука называется?
Сегодня, 20:53
Мод работает, в этой части проблем нет, но отсутствует перевод на вранбурский язык, в чём может быть проблема?
Сегодня, 20:16
1000500 раз уже объясняли, что в Release Candidate версиях перевод не полный, полный добавляется только в публичные версии.
Сегодня, 19:34
Спасибо
Сегодня, 15:07
MC Command Center Release Candidate for 2025.2.0 версия мода ломает отображение игровых действий на английский язык. Проблема в новых прописанных автором действий в отладке игры и мода. 
Сегодня, 14:04
обновился до 2025.2.0
Сегодня, 13:30
обновился до 1.30
Сегодня, 13:29
так перервод доступен 
Сегодня, 11:26
Обновление
- Теперь совместимо с пакетами для бизнеса и хобби
- Добавлено занятие для малого бизнеса, идеально подходит для занятий в спортзале
- Теперь сим будет переодеваться в спортивную одежду при использовании объекта "Let's Get Fit"
Сегодня, 11:21
Заклинания работают, скачайте уже переводчик для симс и не канючте
Сегодня, 10:59
Спасибо
Сегодня, 08:30
Тут тоже на LL новее. В бесплатном доступе.
Сегодня, 04:15
Там на LL уже новее есть. Просто скачайте.
Сегодня, 04:12
Так и знал, что это не совсем натурал, раз "супер".
Автор пишет что есть и для натуралов анимации, не подскажите, кто в курсе, много ли тут анимаций в принципе и в каком соотношении для натуралов?
Сегодня, 03:46
Отдельное спасибо за совет про мод гаража в описании.
Сегодня, 03:08
Случайно обнаружила обновление от 12.03.2025)
Сегодня, 00:37
Мод обалденный, без него ванильные русалки кажутся просто пустыми декорациями. Использую его давно, в игру вписывается будто родной, очень рекомендую. 
Сегодня вышел апдейт под новый патч (04/13/2025 ) + пара фиксов Wizard
Вчера, 23:24
Так сейчас файл чистый?
Здесь ссылка на скачку ведет на оригинал или на собственный хост?
Вчера, 18:51
так он автоматом для всех делается доступным, а вот зайти и изменить статью я забываю)
Вчера, 17:25
Открыть файл перевода при помощи Sims4Studio
Строчку 1200000001C4AAAA переименовать в 12425AA6DCE35CC0 в поле "instance"

Вчера, 17:15
Что значит "поменять одну строчку"? 
Вчера, 15:37
А что за архив AWE-Core 1.1.3 в файле, с ним что делать? 
Вчера, 15:19
я попробовал все пк которые есть в базе и длс увы так  этот меню стримит нет
Вчера, 15:17
Думаю, пора сделать доступным всем. Не обесцениваю труд переводчика ни в коем случае.
Вчера, 12:49
Добрый день, на 1.113 пойдет?
Вчера, 08:51
 Подскажите, мод живой?((
Вчера, 08:16
После установки игра не запускается, на нексусе в комментах есть решение с установкой библиотек DirectX, оно не помогает. Кто сталкивался, есть решение?
Вчера, 07:28
Моя первая проба пера в качестве переводчика(знаю выбрал не самый легкий материал). Ссылка ТЫКАТЬ СЮДА
Для версии 1_18a_pat. Постарался сделать перевод литературным и творческим.
Устанавливать в папку с модом, собрав все фаилы в одну папку. Другие переводы удалите.
Если Вы обнаружили орфографическую или синтаксическую, либо какую любую другую ошибку - напишите мне личку, пожалуйста. Я буду исправлять их по мере возможностей.
Спасибо :) 
Вчера, 07:09
Пооодскажите, это же не мод где симы постоянно начинают танцевать на столешницах? Если нет, то что за мод, кто знает? Чтоб за километр обходить эту парашку стороной..:))
Вчера, 05:35
и зачем это?
Вчера, 05:13
Спасибо огромное! 
12 апреля 2025 23:04
попробуйте написать им в дискорд, может помогут  Angel 
12 апреля 2025 18:22
Вышло обновление 
12 апреля 2025 17:22
Вышло обновление 
12 апреля 2025 17:15
Чтобы было понятно у кого из соседей что-то произошло. Когда написано просто "Джон завел собаку" непонятно что за Джон и из какой семьи.
12 апреля 2025 10:50

Команда сайта


Администратор

Редактор